Menu Content/Inhalt
Accueil arrow Travailleurs arrow Argentine: Kirchner et Peralta répriment les travailleurs à Santa Cruz.
Argentine: Kirchner et Peralta répriment les travailleurs à Santa Cruz. Convertir en PDF Version imprimable Suggérer par mail
14-09-2007

Pour assurer la présence des militants du Front pour la Victoire à un meeting de Nestor Kirchner et du gouverneur de la province de Santa Cruz, Daniel Peralta (campagne électorale pour les élections d'octobre prochain), la Gendarmerie a sauvagement réprimé avec des balles en caoutchouc un groupe de travailleurs qui coupaient la route provinciale 12 pour réclamer leur transfert au syndicat des pétroliers.

“Kirchner porte le drapeau des droits de l’homme mais réprime dans sa province ». La journaliste Adela Gómez, de Radio 21, couvrait la protestation menée depuis des semaines par les travailleurs de l’entreprise Empasa, à Caleta Olivia, au bord de la route provinciale 12. L’ordre était bien clair. Ce matin, au moins 30 gendarmes sont arrivés sur place et ont réprimé les manifestants et tous ceux qui étaient dans la zone avec des balles en caoutchouc. Adela Gómez a été blessée aux jambes et a dû être hospitalisée, comme plusieurs travailleurs.

L’objectif de la force répressive était clair. Par cette route devaient passer les bus conduisant un groupe de militants du Frente pour la Victoire vers Rio Gallegos, où ce soir le président Kirchner allait lancer la candidature de son actuel gouverneur de la province, Daniel Peralta, pour les élections provinciales d'octobre prochain.

« Ce qui arrive dans notre province est incroyable. La Gendarmerie est intervenue pour que les gens du Front pour la Victoire aillent rendre hommage au Président de la Nation à Rio Gallegos. J’ai senti les balles me rentrer dans les jambes ; ils ont commencé à tirer, à tirer. Ils s’en fichaient. Leur travail était de réprimer et c’est ce qu’ils ont fait, même les journalistes », a dit Gomez à Radio Continental de Buenos Aires, quelques minutes après sa sortie de l’hôpital de Caleta Olivia.

Les travailleurs d’Empasa barraient la route pour réclamer leur encadrement en tant qu’employés pétroliers. La répression, d’après les gendarmes, a été ordonnée par la juge fédérale de Comodoro Rivadavia, Eva Parcia. Cependant, le site de l’Agence OPI Santa Cruz souligne que Carlos Prados, avocat de l’un des travailleurs arrêtés, a assuré qu’à aucun moment elle n’a donné d’ordre de réprimer ni de mandat d’arrêt à la Gendarmerie. Si la juge n’a pas donné l’ordre à la Gendarmerie, il va de soit que c’est quelqu’un du milieu politique qui l’a fait.

La porte-parole des travailleurs, Maria Laura Arguil, a signalé que les travailleurs coupaient la circulation sur la route 12, unissant Rio Gallegos et la route 3, voie qui était supposée rester libre pour permettre que les « manifestants puissent assister au discours du président Nestor Kirchner dans le cadre du lancement du gouverneur Daniel Peralta, qui aspire à un nouveau mandat. »

Après les graves incidents, les habitants de Caleta Olivia, en solidarité avec les personnes réprimées et contre l’intervention de la Gendarmerie, se sont dirigés vers la route 3 pendant que la multisectorielle, avec à leur tête ADOSAC (Association d’Enseignants de Santa Cruz), a convoqué à une marche à 17hs dans cette ville.

D’après nos sources, un barrage de route aura lieu à partir de midi et tout au long de la journée pour protester contre l’action de la Gendarmerie.

L’information donnée à OPI Santa Cruz rendait compte que Jorge Chanampa, détenu lors de la répression durant la matinée, était logé au commissariat nº1 de la ville de El Gorosito, mais jusqu’à présent, le détenu n’a pas été retrouvé malgré les efforts et les recherches qui ont été menées.

Le Bureau d’Unité Syndicale à Rio Gallegos a convoqué à une conférence de presse pour donner un avis sur les faits et sur les prochains pas à suivre en ce qui concerne les mobilisations et les demandes de justice en solidarité avec les personnes réprimées à Caleta Olivia. 

À 18hs, une marche multisectorielle était convoquée par les enseignants avant le meeting politique officiel.

Agencia Walh, Río Gallegos, 12 septembre 2007.
Traduction: ejk
 
< Précédent   Suivant >

Soutien !

Si vous voulez collaborer au site en proposant des traductions ou soutenir financèrement ce projet 100 % indépendant, merci de nous contacter !