Menu Content/Inhalt
Accueil arrow PARAGUAY arrow Lettre des 6 paysans paraguayens prisonniers politiques en Argentine
Lettre des 6 paysans paraguayens prisonniers politiques en Argentine Convertir en PDF Version imprimable Suggérer par mail
07-11-2008

Réflexion sur notre extradition au Paraguay.

Tout d’abord, nous regrettons que le gouvernement argentin ait ignoré toutes les atrocités commises par le Parti Colorado au Paraguay, durant 61 ans dans la persécution et l’assassinat de centaines de paysans qui luttent. 

Notre extradition au Paraguay met clairement en évidence le poids politique des plans économiques provenant de l’impérialisme étasunien à l’égard de nos pays, ainsi soumis. Notre extradition au Paraguay de la part du gouvernement argentin obéit pleinement à la « lutte antiterroriste » impulsée par la Maison Blanche dans le monde entier.

Malgré tout, nous sommes fiers, car grâce à la solidarité des organisations d’Argentine nous avons réussi à rendre publique la réalité d’oppression dans laquelle, depuis des décennies, vit notre peuple pauvre et affamé.

Nous sommes venus avec des illusions dans ce pays pour demander refuge, mais nous avons fini en prison. Cela nous a permis de franchir l’anonymat et d’être reconnus par une partie de la société. Cela nous a coûté cher de passer de l’anonymat à cette réalité. Deux ans et six mois, avec soixante-huit jours de grève de la faim, durant lesquels, avec le peuple organisé d’Argentine, nous avons supporté toute la douleur que signifie le fait d’être loin de nos fil(le)s, femmes, frères/sœurs, compagnons/compagnes de lutte.

Nous ne nous laissons pas abattre, au contraire. Nos envies de continuer la lutte des classes au Paraguay se sont affermies à chaque instant.

Nous avons appris qu’il n’existe pas de barrières pour déployer la lutte politique depuis la place que nous occupons dans cette société divisée en classes.

Nous espérons pouvoir compter sur la solidarité de tou(te)s, des organisations, des personnalités, pour que justice soit faite concernant notre affaire au Paraguay, ce qui dépendra de toute la pression internationale qui puisse être exercée.

Avec toute notre affection et notre tendresse.

¡Hasta la victoria siempre!

Agustín Acosta
Arístides Vera
Basileano Cardozo
Gustavo Lezcano
Roque Rodríguez
Simeon Bordón

3 Novembre 2008

http://www.noalaextradicion.blogspot.com/

Traduit par eli pour http://amerikenlutte.free.fr

 
< Précédent   Suivant >

Soutien !

Si vous voulez collaborer au site en proposant des traductions ou soutenir financèrement ce projet 100 % indépendant, merci de nous contacter !